29Elo/13Off

Lätkäfraaseja suomennettuna

Jääkiekon ympärillä pyörivä mediamylly mankeloi kameroiden ja mikrofonien edessä esitettävät kommentit usein latteaksi nollapuheeksi. Määrä vähentää laatua ja lööppijulkisuuden pelossa omia oikeita mielipiteitä kierrellään kuin katti kuuma puuroa. Seuraavassa suomennetaan haastatteluissa vilahtelevia perusfraaseja.

"Emmä oo näitä (sopimusasioita) kyllä miettiny vielä yhtään. Katotaan sitten kauden jälkeen että missä pelataan."
= Tein joulukuun alussa sopimuksen toiseen joukkueeseen ja ajatukset karkailevat vähän väliä jo ensi kauteen, kun ei täällä tämän enempää panosta enää ole. Olisi ehkä pitänyt viivyttää sopimuksen tekoa, nyt kun olen saanut muutaman maalin aikaiseksi.

"No ei niitä tilastoja tule kyllä juuri katsottua. Ei ne omat pisteet paljoa lohduta jos joukkue häviää."
= Tarkastan ottelun tilastot jokaisen pelin jälkeen viimeistään kotona ja niin tekevät kaikki muutkin pelaajat. Kyllähän se tappionkin jälkeen lämmittää, jos on tehnyt pari-kolme pinnaa pelissä, ja sisäisen maalipörssin johtajana on jo vähän varaa huudella kopissakin.

 "Parempi kun ei lehtijuttuja lue ollenkaan. / Lopetin lehtijuttujen lukemisen jo monta vuotta sitten."
= Tottakai seuraan mediaa lehdestä tai sähköisesti kuten kaikki muutkin ihmiset. Joskus tsekkailen mitä keskustelupalstoilla kirjoitetaan. Hyvin menneen pelin jälkeen tulee lukaistua otteluraportti vähän tarkemmin, josko oma nimi vilahtaisi jossain. Äitikin kerää lehtileikkeitä ja muistuttelee niistä silloin tällöin.

"Kopissa erätauolla jätkien kanssa päätettiin että nyt käännetään tämä voitoksi."
= Joka erätauolla siellä keskenään tsempataan, tyyli vain riippuu pelin tilanteesta. Aika monta kertaa on hävittykin, vaikka on toisin "päätetty".

"Kesällä harjoiteltiin kyllä kovaa."
= Alkukesästä tuli vedettyä kaljaa ja makkaraa sen verran, että niitä lisäkiloja piti sitten pudotella aika kiireellä ennen joukkueen testejä. Eipä niistä kestävyysarvoista sitten juuri kehuja tullutkaan, mutta penkistä nousee sama mikä viime vuonnakin.

"Joukkuehenki on pysynyt ihan hyvänä."
= Viimeksi viime viikolla v-ttuiltiin puolin ja toisin tuon yhen k-pään kanssa, kun ei se osaa olla hakkaamatta käsille edes treeneissä ja pistää lämmittelyssä syötötkin ihan minne sattuu.

"Jokaista peliä lähdetään voittamaan ja katotaan sitten keväällä mihin se riittää."
= Kaikkihan tässä tietää, että pudotuspeleihin nouseminen vaatisi pieniä ihmeitä. Pari tappiota putkeen niin se on siinä.

"Sama se kuka Turakainen siellä kentällä menee."
= En minä edes tule joukkuetta valmentamaan, ellen tiedä saavani käyttöön vähintään top6-luokan pelaajabudjettia.

"En nähnyt tilannetta."
= Kyllähän siinä meidän miestä vedettiin selästä niin, että teki mieli lähettää joku ajokoira perään vähän kouluttamaan.

"Pyrimme näin paremmin palvelemaan fanejamme ja muita sidosryhmiä."
= Pystymme tällä tavoin lisäämään mainoksia ottelutapahtumaan.

 

PS. Lauantaina ilmestyvässä Uusi Lahti -lehdessä lisää mietteitä asian tiimoilta ja siitä, miten sosiaalinen media on laajentanut kommentointia.

Filed under: Media, Viihde Comments Off
Comments (0) Trackbacks (0)

Sorry, the comment form is closed at this time.

Trackbacks are disabled.